Your browser does not support JavaScript!
田野紀錄

 

 

寧埔國小地方田野調查錄表

 

受訪者姓名

 

當地居名

 

田調地點

 

僅拿廘角社區

 

受訪者年齡

 

 

訪問者

 

林曉宜

 

調查日期

 

100 4 11

 

記錄

 

遂字翻譯稿︰                            (請註記研究對象及地點)

 

 

訪問者︰你們知道僅拿鹿角何時遷移到這裡的嗎?

 

居民︰在我們很小的時候就已經在這裡了

 

訪問者︰那你們知道烏石鼻、膽曼跟你們這個部落那一個先到呢?

 

居民︰(一口同聲)都一樣

 

訪問者︰所以是同時進來而後才又分部在其他地方是嗎?

 

居民︰嗯~

 

訪問者︰那誰可以問或是誰才知道這樣的一個歷史過程呢?

 

居民︰最老的過世了,現在第三個老的也不清楚了!

 

訪問者︰是哦~那你們知道之前為何稱為光榮社區呢?

 

居民︰應該是日劇時代為了區別才分成了社區,而名字是因為每次的比賽成績都是名列前矛社區感到無比的光榮,所以就定為光榮社區。

 

訪問者︰那本社區共有幾戶呢?

 

居民︰這裡約有一百戶左右。而部落範圍不大放眼望去就可以看到所有部落了!

心得

 

光榮社區歷史據當地居民目前的居住狀況與膽曼社區的遷移時間很類近,而地方地名的由來眾說紛紜實際了解的居民少。有待時間來調查。

 

在走訪期間,居民們很期待能為校方來解說這部落的由來,但由於知道的耆老們都相繼過世,而懂得部落歷史與故事的又少,小朋友們知道的更少,幾乎是沒有人知道。故事也是經由口傳而知,但那都只限60年代前,後現代的孩子知道的更是少之又少。

 

當地居民最年長者年齡約在85~90左右,但因聽力不佳,訪談中止。而中壯年者知道的部落歷史僅在自己所知道的為主,而故事的部份,在當地居民來說是沒有的。

 

常常在想這些部落的歷史與故事的重構對部落的孩子們是不是有些幫助?在自己部落的認知呢?但為何部落裡家長不曾提過或說過。是因為科技發達造成的嗎?因為都可以從這樣的科技看到我們自己的部落與歷史,科技手法幫他們建構出的歷史也許只有幾位知道,我也相信這些個部落之前一定也有人來田調過,也寫過這樣的歷史,也透過科技所賜我們得以從這些框架中知道部落的故事與歷史。但計畫跟不上變化,是不是有更好的方式來呈現自己的部落呢!

 

相關照片

 

 

 

 詢問舊歷史與口傳故事                              詢訪僅拿廘角地名的由來

 

 

 

居民1︰耆老之間的詢訪                       居民2︰詢問當地遷移歷史

 

簽名:          日期:    

 

 2011.04.11 製表

 

 

 

image

烏石鼻的由來

 

 

寧埔國小地方田野調查錄表

 

 

 

 

 

 

 

受訪者姓名

 

 

 

 

 

 

 

當地居名

 

 

 

 

 

 

 

田調地點

 

 

 

 

 

 

 

膽曼部落

 

 

 

 

 

 

 

受訪者年齡

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

訪問者

 

 

 

 

 

 

 

林曉宜

 

 

 

 

 

 

 

調查日期

 

 

 

 

100 2 18

 

 

 

 

 

 

 

記錄 

遂字翻譯稿︰                            (請註記研究對象及地點)

 

 

 

 當地耆老︰可以問前面轉彎處的老人家,他算是本部落最年長的~

 

 

 

 

訪問者︰milicay kako to 故事ato 歷史 no Tanmam(我想知道膽曼這裡的相關歷史故事)

 

 

 

 

居民1caay kako ko malitengay i niyaro’(我不是這部落最年長的)

 

 

 

 

 

居民1mafokil ho kako tona 歷史 nona matoasayho cahoka tayra tangolngolay

 

 

 

       (我對膽曼社區的歷史知道的不是很深)

 

 

 

 

 

訪問者︰akw ko tamdaw misa licaylicay?(沒有人詢問過嗎?)

 

 

 

 

 

居民1mafokil ho kako tona 文化 no Tanman

 

 

 

 

 

訪問者︰itiniay to kiso…居民1hay itiniayho kakohow away ko pasifanaay kida manta (你本身是這裡的人居民1︰是啊我是這裡長大的,但怎麼辦呢~長輩們都沒告訴我們這些相關歷史)

 

 

 

 

訪問者︰tayniay to kiso iraay to ko tamdaw itini?(你到這裡時,已經很多人了嗎?)

 

 

 

 

 

居民1︰是啊很多人了!(國語) 於是介紹了居民2,他較了解部落的文化歷史。

 

 

 

 

 

訪問者︰你們從奇美遷移過來居民2︰大港口、靜埔,我們其實是到了真柄又遷移,我們的老人家是來自於真柄對

 

 

 

 

訪問者︰mafana kiso ko 故事 no tanman? 居民2nona 故事no Tanman hananay過去交通不便從北用走的那時候misokoli日據時代,所以從遷移的路線走到這裡剛好太陽下山,天色也暗了,所以稱之為Tanman… 

 

 

 

居民2︰當初我們原來不是住在此地,而是在烏石鼻橋下那邊才是之前我們所居住的地方,從橋下遷來的當初只有八戶,現在有95戶了,民國21年我們從原居地遷移到此,原因是原居住地之土地肥沃可種植農作物,所以遷至石頭林立的靠海處~

 

 

 

 

心得  

因寧埔村落歷史較近,當地居民了解的不是太多,但可多方詢問。在走訪的期間,發現居民們不是太願意說,或是他們真的不太了解自己部落的歷史,部份故事也是經由口傳而知。 

 

 

當地居民耆老年齡都在75~85左右,若推算從民國21年從原居住居住於此,那他們這些耆老不過是幾歲的小孩,所知道的可能只是現在這些年的歷史。不過還是很感謝他們的提供。

 

相關照片

 

image                                image

詢問耆老當地故事                                                          居民2,詢訪膽曼地名由來的故事

image                                 image

居民1︰不清楚當地歷史                                                        居民3︰正在製作煙草

 

                                                                                                                                                                                                                  簽名:          日期:    

  

 2011.02.17 製表

 

 

image